BEGIN:VCALENDAR
VERSION:2.0
METHOD:PUBLISH
CALSCALE:GREGORIAN
PRODID:-//WordPress - MECv5.17.2//EN
X-ORIGINAL-URL:https://www.lexika.sk/
BEGIN:VEVENT
UID:MEC-2bee829bed9516889344bb4a675d7e38@lexika.sk
DTSTART:20220224T140000Z
DTEND:20220224T173000Z
DTSTAMP:20220215T163600Z
CREATED:20220215
LAST-MODIFIED:20220215
SUMMARY:Právní minimum pro literární překladatele
DESCRIPTION:Překladatelé Severu a Jednota tlumočníků a překladatelů zvou na další “překladatelskou posilovnu”:\n\nJak vypadá férová licenční smlouva s nakladatelstvím?\nNa které body si dávat zvláštní pozor?\nJak argumentovat při vyjednávání o úpravách smlouvy?\nZa jakých podmínek postupovat licence na audioknihy a další formáty?\n\nPokud si ve své překladatelské praxi pokládáte tyto nebo další otázky týkající se právní stránky vaší profese, je tento online seminář určený právě pro vás. S využitím řady příkladů z praxe získáte základní orientaci v autorském právu pro literární překladatele i v souvisejících paragrafech Občanského zákoníku. Prostor bude také pro diskusi a výměnu zkušeností.\nProgram:\n\núvod do autorského práva pro překladatele; co je třeba vědět při podnikání na volné noze\ndůležité body licenčních smluv, férové postupování licencí, sporné otázky v licenčních smlouvách nakladatelských, příklady z praxe\ndiskuse\n\nPřihlašovací formulář ZDE\nPřednáší:  JUDr. Rudolf Leška z kanceláře (ŠTAIDL LEŠKA ADVOKÁTI)\nCena: 600 Kč pro členy Obce překladatelů, Jednoty tlumočníků a překladatelů a Překladatelů Severu, 1200 Kč pro ostatní.\n
URL:https://www.lexika.sk/blog/podujatia/pravni-minimum-pro-literarni-prekladatele/
ORGANIZER;CN=Překladatelé Severu:MAILTO:prekladatele.severu@gmail.com
LOCATION:online
ATTACH;FMTTYPE=image/png:https://www.lexika.sk/wp-content/uploads/2022/02/Právní-minimum-pro-literární-překladatele.png
END:VEVENT
END:VCALENDAR