Krúžky v škole

Stanislava Dengová Ciferník06.06.2016 Čas čítania: < 1 min.

Lexika nám zabezpečila preklad našich učebných materiálov pre lektorov a deti. Okrem kvalitného prekladu a rýchleho dodania oceňujeme, že sami navrhli prekladať dokumentáciu priamo vo formáte InDesign, čím nám ušetrili čas a financie na grafické spracovanie. Lexika bude preto naša jednoznačná voľba aj nabudúce.

Stanislava Dengová
Project manager

V LEXIKE som začala pracovať ako čerstvý absolvent odboru prekladateľstvo-tlmočníctvo. V škole som ešte stihla predmet so simuláciou prekladového projektu, moja predstava o budúcej práci bola teda jasná – po štúdiu som chcela pracovať v prekladateľskej spoločnosti. Teším sa z toho, že moja cesta viedla práve do LEXIKY, kde som doteraz 😊. Primárne sa venujem riadeniu prekladových projektov a komunikujem so zákazníkmi a prekladateľmi. Občas prispejem do našej internej dokumentácie a keďže som certifikovaný memoQ školiteľ, mám na starosti naše CAT nástroje a spolu s kolegyňami a kolegami organizujem školenia pre začínajúcich aj pokročilých prekladateľov k memoQ.

Čítaj viac

Páči sa vám čo píšeme?
Povedzte to ďalej!