SAG Elektrovod

Stanislava Dengová Ciferník08.06.2016 Čas čítania: < 1 min.

Už niekoľko rokov spolupracujeme so spoločnosťou Lexika k plnej spokojnosti všetkých strán. Ľudská komunikácia, flexibilný prístup, ochota a v neposlednom prvom rade profesionalita – to sú hodnoty, ktoré si na našom partnerstve vážime. Dlhodobá kooperácia prináša aj ďalšie výhody, okrem iného napríklad aj v podobe znalostí náročnej cudzojazyčnej odbornej terminológie stavebno-energetického sektora, kde ako spoločnosť SAG Elektrovod pôsobíme. Tešíme sa preto na ďalšiu pohodlnú spoluprácu.

Stanislava Dengová
Project manager

V LEXIKE som začala pracovať ako čerstvý absolvent odboru prekladateľstvo-tlmočníctvo. V škole som ešte stihla predmet so simuláciou prekladového projektu, moja predstava o budúcej práci bola teda jasná – po štúdiu som chcela pracovať v prekladateľskej spoločnosti. Teším sa z toho, že moja cesta viedla práve do LEXIKY, kde som doteraz 😊. Primárne sa venujem riadeniu prekladových projektov a komunikujem so zákazníkmi a prekladateľmi. Občas prispejem do našej internej dokumentácie a keďže som certifikovaný memoQ školiteľ, mám na starosti naše CAT nástroje a spolu s kolegyňami a kolegami organizujem školenia pre začínajúcich aj pokročilých prekladateľov k memoQ.

Čítaj viac

Páči sa vám čo píšeme?
Povedzte to ďalej!