Odteraz zapíšete percentá na 100 % správne!

Lukáš Slovák Ciferník29.10.2021 Lexika spisovne – jazykové okienko Čas čítania: < 1 min.
ako sa píšu percentá

Dáva sa medzi znak percenta a číslovku medzera? Ako môžeme napísať slovo „stopercentný“ s použitím znaku percenta? Na čo všetko si pri percentách treba dávať pozor? Odpovede na tieto otázky nájdete nižšie.

Ako spisovne zapísať percentá – s medzerou alebo bez?

Správne písanie percent sa naprieč jazykmi líši. Slovenčina však pozná len jeden spisovný spôsob zápisu – medzi číslovku a značku percenta je potrebné vždy vložiť medzeru. Platí to na 100 % a definuje to slovenská technická norma STN 01 6910 o pravidlách písania a úpravy písomností. Podobne to platí aj pre rôzne jednotky, napríklad 5 kg, 2 ml či 40 cm.

Skloňovanie percent vo vete

Ak chceme vyjadriť percentuálny údaj číslovkou a značkou % a vyskloňovať ho, už k nemu nepridávame žiadne koncovky ani prípony. V praxi to znamená, že vetu môžeme napísať dvoma spôsobmi:

  • Do zbierky prispel piatimi percentami zo zisku spoločnosti.
  • Do zbierky prispel 5 % zo zisku spoločnosti.

Nepoužívame tvary „5-timi“, ani „5 %-ami“.

Rovnaký spôsob zápisu používame aj pri prídavných menách:

  • Ponúkame päťpercentnú zľavu na preklad.
  • Ponúkame 5 % zľavu na preklad.

Ak chceme použiť spojenie číslovky a slova, pomôžeme si spojovníkom:

  • Ponúkame 5-percentnú zľavu na preklad.

Natrafili ste pri písaní percent na iné problémy? Podeľte sa s nami o svoju skúsenosť v komentároch.

Lukáš Slovák
Lukáš Slovák
Project manager

V LEXIKE som svoju kariéru začal v roku 2016 ako asistent projektových manažérov a s prestávkami na pracovno-jazykové pobyty v USA a Taliansku som postupne dokončil štúdium prekladateľstva a tlmočníctva v kombinácii angličtina-taliančina. Následne som prešiel na pozíciu projektového manažéra. Prekladaniu a prekladom som sa aktívnejšie venoval od roku 2014, momentálne však na ne neostáva priestor, tak si radšej prečítam dobre preloženú (či nepreloženú) knihu. Moje pozadie mi umožňuje detailne spracovať a riadiť projekty a vyhovieť i netradičným požiadavkám našich klientov. S prekladateľmi sa rád pozhováram aj na/o niektorej z „jazykových“ rovín.

Čítaj viac

Páči sa vám čo píšeme?
Povedzte to ďalej!

Pridaj komentár

Vaša e-mailová adresa nebude zverejnená. Vyžadované polia sú označené *