Preklady arménskeho jazyka

Od začiatku našej pôsobnosti v roku 1993 až do dnes sme našim spokojným klientom dodali desiatky tisíc prekladateľských projektov. Tí si na našich službách cenia najmä kvalitu, spoľahlivosť a rýchlosť dodania.

Každý deň zabezpečujeme desiatky prekladov z európskych ale aj svetových jazykov. Medzi ne patria aj preklady z arménskeho jazyka do slovenského jazyka. Preklady z arménčiny vyhotovujeme nielen do slovenského, ale aj českého či anglického jazyka.

Ochotne vám zabezpečíme i preklad opačným smerom alebo v inej jazykovej kombinácii.

arménske víno, pohorie a kultúrne dedičstvo_armenian wine, mountains, cultural heritage

Prečo si pri preklade arménčiny zvoliť LEXIKU?

Veľmi dobre vieme, že potreby každého klienta sú individuálne. Vaše texty na preklad preto podrobne analyzujeme a túto analýzu dopĺňame o získanie podrobných informácií o vašich potrebách. Výsledkom sú kvalitné preklady ušité na mieru pre vás.

Okrem toho si zakladáme aj na dodržiavaní dohodnutých dodacích termínov. To potvrdzujú aj slová našich zákazníkov.

Z a do arménskeho jazyka prekladáme najmä osobné dokumenty a dokumenty pre úradné účely. Sú to predovšetkým rodné a sobášne listy či výpisy z obchodných a trestných registrov.

Skúsenosti však máme aj s prekladmi z právnej a ekonomickej oblasti, kam patria preklady pracovnoprávnych zmlúv, finančných výkazov a ďalších dokumentov.

Zistite cenu


Ako to robíme?

Profesionálni prekladatelia

V Lexike máme odborníkov na preklad vo viac ako 120 oblastiach. Spomedzi nami overených prekladateľov dôsledne vyberieme toho, ktorý sa špecializuje na odbor prekladaného textu a zároveň je profesionálnym lingvistom.

Pracujeme v súlade s medzinárodnými normami

Náš systém riadenia kvality je certifikovaný podľa normy ISO 9001 už od roku 2009. Aby sme naše pracovné postupy udržiavali v súlade s danou normou, každoročne dobrovoľne absolvujeme kontrolný audit, ktorý zabezpečuje renomovaná audítorská spoločnosť. Na zabezpečenie kvality prekladov navyše odporúčame texty prekladať podľa normy ISO 17100, ktorá definuje požiadavky na kvalitu prekladateľov, revízorov a celého prekladateľského procesu.

Moderné prekladateľské nástroje

V tom, aby bol proces prekladu čo najefektívnejší a najrýchlejší, nám pomáhajú moderné prekladateľské softvérové nástroje. Vďaka nim dokážeme zabezpečiť jednotne použitú terminológiu v celom prekladanom dokumente a tiež znížiť vaše náklady na preklad.

Kontrola kvality

Realizáciu príslušných revízií a korektúr overujeme pri každom prekladateľskom projekte. Kontrola rovnako zahŕňa aj overenie kvality prekladu, a to za pomoci prekladateľských softvérov i ľudského faktoru. Pri kontrole kvality sa sústreďujeme na gramatiku, štylistiku, dodržanie požadovanej terminológie, ale aj na správnu formálnu a grafickú úpravu textu, aby preklad spĺňal požiadavky klienta.

Mohli by sme byť pre vás užitoční?

Kontaktuje nás a povedzte nám, s čím by sme vám mohli pomôcť.

Arménčina – kresťanstvo a vlastná abeceda

Arménsko je krajina na juhozápade Ázie, ktorá má v mnohom prvenstvo a je viac než originálna. Okrem toho, že je krajinou, ktorá ako prvá v histórii prijala kresťanstvo, je šachovou veľmocou a víno sa tu vyrába už neuveriteľných 8 tisíc rokov, môže sa pochváliť aj svojou vlastnou abecedou.

Prvé literárne pamiatky sa zachovali z obdobia začiatku piateho storočia nášho letopočtu. Išlo o rôzne náboženské texty a kroniky. Tie boli napísané arménskou abecedou, ktorú vytvoril mních, teológ, lingvista a dvorný pisár, Svätý Mesrop Maštoc. Toto písmo vzniklo pod vplyvom kresťanstva a bolo vytvorené na základe gréckeho a aramejského písma. Hneď po jeho vzniku bola do arménčiny preložená aj biblia. Arménska abeceda sa nazýva Ajbuben, ktorá označuje prvé a druhé písmeno abecedy ա (ajb) a բ (ben). Súčasná abeceda obsahuje 38 písmen.

kaskádová fontána_cascade fountain

Sám vojak v jazykovom poli

Arménčina patrí do rodiny indoeurópskych jazykov a tvorí samostatnú vetvu, to znamená, že je vo svojej rodine „jedináčik“. Celkový počet hovoriacich arménčiny predstavuje 6,5 až 7 miliónov hovoriacich v Arménsku, Rusku, Gruzínsku, Náhornom Karabachu, Iráne, Sýrii, Libanone, USA a v iných krajinách.

Len v USA žije približne 500 tisíc až 1,5 milióna Arménov. Aj keď nie všetci tento jazyk ovládajú, môžu sa ho učiť v každej diaspóre (etnická populácia ľudí, ktorí dobrovoľne alebo z donútenia museli opustiť svoju rodnú krajinu, no napriek tomu si zachovávajú väzby na pôvodnú kultúru), ktorá je mimo územia Arménska dotovaná arménskym Ministerstvom pre diaspóru.

Grabar je pôvodný spisovný staroarménsky jazyk, ktorý sa ako cirkevný a liturgický jazyk arménskych kresťanov používa až dodnes. Arménčina používa dve základné vetvy dialektov – západný a východný.

Za spisovnú arménčinu považujú západoarménsku vetvu, ktorá je ovplyvnená turečtinou. Východná vetva dialektov je ovplyvnená perzštinou a od západnej vetvy sa líši predovšetkým vo výslovnosti. Okrem Arménska sa východoarménčina používa aj v Gruzínsku a Iráne.

Zvartnos zrúcanina s vrchom Ararat v pozadí_Zvartnos temple with mount Ararat in the background

Kláštor Tatev_Tatev Monastery