Preklady z/do chorvátčiny

Naším cieľom je poskytovať spoľahlivé, rýchle a kvalitné preklady za dostupné ceny, čo potvrdzujú aj slová našich spokojných zákazníkov.

Do chorvátskeho jazyka najčastejšie prekladáme osobné a úradné dokumenty a tiež zmluvnú dokumentáciu a obchodné dokumenty.

Už od roku 1993 sme tu pre vás pre preklady textov z európskych a svetových jazykov do slovenčiny, ako aj pre preklady opačným smerom.

mapa Chorvátska

Prečo osloviť LEXIKU pri preklade chorvátskeho jazyka?

Našou prioritou je zabezpečovať prekladateľské a tlmočnícke služby vysokej kvality a spĺňať všetky podmienky dohodnuté s klientmi. To zahŕňa dodržiavanie dodacích termínov, požadovanej terminológie a iných špecifických požiadaviek, ale aj výber prekladateľa, ktorý je odborníkom na danú oblasť.

Zárukou Vašej spokojnosti sú naše mnohoročné skúsenosti v oblasti ekonomických, právnych a technických prekladov, čo potvrdzujú aj naši dlhodobí klienti, ktorým sme za vyše 20 rokov našej pôsobnosti dodali desiatky tisíc prekladov.

Medzi naše najžiadanejšie špecializácie patria finančné, pracovnoprávne a úradné dokumenty. Bez problémov však vieme zabezpečiť aj spoľahlivé odborné preklady z oblasti strojárstva, elektrotechniky či medicíny.

Poskytujeme aj grafické úpravy a formátovanie Vašich prekladov. Tiež Vám zdarma poskytneme konzultácie a poradenstvo pre vaše prekladové projekty.

Zistite cenu


Ako to robíme?

Prekladatelia – špecialisti

Naši prekladatelia pracujú vo viac ako 120 rozličných špecializáciách a na každý preklad dôkladne vyberáme najvhodnejšieho lingvistu po jazykovej aj terminologickej stránke. Môžete si tak byť istí, že v spoločnosti LEXIKA na Vašom preklade vždy pracuje odborník na konkrétnu oblasť.

Kvalita medzinárodných štandardov

Systematickosť spracovania všetkých požiadaviek a dodržiavanie procesov je zaručené certifikovaným systémom riadenia kvality podľa normy ISO 9001, ktorý je v spoločnosti LEXIKA každoročne preverovaný auditom.

Potreby zákazníkov dôkladne analyzujeme a texty odporúčame prekladať v zmysle požiadaviek normy ISO 17 100, ktorá kladie náročné požiadavky na kvalitu prekladateľov a na celý proces spracovania prekladov.

Moderné technológie

Všetky preklady textov vykonávajú prekladatelia, ktorým pri práci v nemalej miere pomáhajú moderné prekladateľské nástroje. Vďaka nim zabezpečíme jednotne použitú terminológiu a celý proces prekladu sa stáva efektívnejším a kvalitnejším. Zároveň môžu do určitej miery znížiť náklady na preklad.

Kontrola kvality

Pri kontrole kvality overujeme, či bola použitá zákazníkom definovaná terminológia a či bol dodržaný správny postup prekladu vrátane všetkých revízií, korektúr a špecifických požiadaviek zákazníka. Na kontrolu kvality využívame moderné postupy a softvérové nástroje, no stále dbáme na to, aby každý preklad videlo pozorné oko kontrolóra kvality.

Mohli by sme byť pre vás užitoční?

Kontaktuje nás a povedzte nám, s čím by sme vám mohli pomôcť.

Chorvátčina v top 10 najťažších jazykov sveta

Chorvátsky jazyk sa zaradil medzi 10 najťažších jazykov na svete spolu s maďarčinou, japončinou, islandčinou, či arabčinou. Nezdá sa Vám to? Je pravda, že nám Slovanom sa chorvátčina nejaví ako náročná, najmä kvôli podobnosti našich jazykov. No pre ľudí, ktorí nehovoria slovanským jazykom, je chorvátčina úplne cudzí.

Chorvátsky jazyk patrí do skupiny slovanských jazykov, ktorá je členom indoeurópskej jazykovej rodiny. Táto ľubozvučná reč sa používa v Chorvátsku, Bosne a Hercegovine a vo Vojvodine, ktorá je srbskou provinciou. Okrem týchto oblastí sa ňou možno dohovoriť aj v ostatných krajinách, ktoré susedia s Chorvátskom. Chorvátsky jazyk sa píše latinkou a jeho zápis v abecede je fonetický.

Máme sa báť v Šibeniku alebo Varaždine?

Mestá ako Záhreb, Split, Zadar či Dubrovník sú turistom dobre známe. V Chorvátsku je však mnoho miest so zaujímavými pomenovaniami, pri ktorých význame sa oplatí pozastaviť. Niekto sa napríklad môže obávať, či naňho v Šibeniku bude čakať šibenica alebo že sú vraždy bežnou záležitosťou v meste Varaždin.

Milovníci zábavy si v Chorvátsku môžu prísť na svoje v dedinke Šenkovec alebo Orehovica, kde si možno niečo dobre vypijú. Aj v obci Kapela sa návštevníci môžu tešiť na nejakú tú tancovačku. Nekonečný oddych v prírode by si mohli užiť napríklad v dedinách Luka, Ribnik, Vinica alebo Dvor. No a čuduj sa svete, nielen u nás, ale aj v Chorvátsku nájdeme Trnavu.

pevnosť Lovrijenac v Dubrovniku

100 líp za jednu kunu

Takisto by sme nemali zabudnúť na chorvátske platidlo, ktorým je „kuna“. Ak sa pýtate, či s naším malým huňatým zvieratkom má niečo spoločné, verte, že má! V minulosti totiž platili lovci týchto lesných zvierat ich kožušinami, no a kvôli tomu je chorvátska mena pomenovaná podľa tejto lasicovitej šelmy. Ak by sme jednu chorvátsku kunu rozdelili na drobné, dostali by sme za ňu 100 líp. Traduje sa, že lipa bola v minulosti tradične vysádzaná okolo chorvátskych trhovísk.

Chorvátskych slov, ktoré sa podobajú na naše slovenské, však nájdeme omnoho viac. Aby ste sa vyhli nedorozumeniu, prečítajte si náš článok, v ktorom vám prezradíme viac.

 

Chorvátske platidlo, 1 kuna