Ako písať čiarky 6: čiarka pred „že, aby, keď, ktorý“
Lukáš Slovák 30.07.2021 Lexika spisovne – jazykové okienko Čas čítania: 2 min.V tejto časti seriálu o správnom písaní čiarok sa budeme venovať podraďovacím spojkám a podraďovacím súvetiam. A – ako vždy – ukážeme si aj pár príkladov. Najprv si však o nich povedzme viac.
Podraďovacia spojka spája hlavnú vetu s vedľajšou vetou, resp. môže spájať aj dva nerovnocenné vetné členy v jednoduchej vete. Medzi podraďovacie spojky patria napríklad: aby, žeby, kým, ako, než, pričom, pokiaľ, preto a ďalšie.
V podraďovacích súvetiach sa používajú najčastejšie práve podraďovacie spojky, ale napríklad aj zámená ktorý, aký i iné.
Kedy píšeme čiarku pred „že, aby, keď, ktorý“?
Vedľajšia veta je v podraďovacích súvetiach vždy oddelená čiarkou.
- „Vravel, že si ide vyzdvihnúť úradný preklad.“
- „Učila sa angličtinu aj nemčinu, aby mala lepšie pracovné príležitosti.“
- „Ozveme sa vám, keď bude preklad hotový.“
- „Prekladá najmä texty z oblasti medicíny, ktorú študoval na vysokej škole.“
Ak vedľajšia veta na začiatku kombinuje dve podraďovacie spojky (že keď, že ak, ktorý ak, pretože keby), čiarku píšeme len pred prvou z nich:
- „Preklad si objednal o týždeň skôr, pretože keby dokumenty odovzdal neskoro, na úrade by ich neakceptovali.
- „Volal, že ak stihne, preklad si vyzdvihne už dnes.“
Kedy píšeme čiarku pred „a že, a aby, a keď, a ktorý“?
Zatiaľ je to celkom jednoduché, čo poviete? Problém môže nastať pri zložených súvetiach, ako napríklad:
- „Povedal že si preklad nemôže vyzdvihnúť osobne a že mu ho máme poslať poštou.“
- „Priali by ste si aby bol na svete iba jeden jazyk ktorým by hovorili všetci a aby ste sa dohovorili v každej krajine?
Koľko čiarok ste v týchto vetách pomyselne napísali?
Ak ste odpovedali jednu a tri, gratulujeme! Ešte si overte ich správne umiestnenie:
- „Povedal, že si preklad nemôže vyzdvihnúť osobne a že mu ho máme poslať poštou.“
- „Priali by ste si, aby bol na svete iba jeden jazyk, ktorým by hovorili všetci, a aby ste sa dohovorili v každej krajine?“
V prvom prípade nám spojka „a“ indikuje zlučovací vzťah, preto pred spojením „a že“ čiarku nenapíšeme.
V druhom súvetí nájdeme vloženú vedľajšiu vetu (ktorým by hovorili všetci), ktorú oddeľujeme čiarkami z oboch strán.
Máte už v čiarkach jasnejšie? Ak ste nestihli niektorú z predošlých častí seriálu o písaní čiarok, nájdete ich na našom blogu.
V LEXIKE som svoju kariéru začal v roku 2016 ako asistent projektových manažérov a s prestávkami na pracovno-jazykové pobyty v USA a Taliansku som postupne dokončil štúdium prekladateľstva a tlmočníctva v kombinácii angličtina-taliančina. Následne som prešiel na pozíciu projektového manažéra. Prekladaniu a prekladom som sa aktívnejšie venoval od roku 2014, momentálne však na ne neostáva priestor, tak si radšej prečítam dobre preloženú (či nepreloženú) knihu. Moje pozadie mi umožňuje detailne spracovať a riadiť projekty a vyhovieť i netradičným požiadavkám našich klientov. S prekladateľmi sa rád pozhováram aj na/o niektorej z „jazykových“ rovín.
Povedzte to ďalej!
Veľmi pekne ďakujem za rozšírenie obzoru informácií o písaní čiarky pred písmenom “a”. Doteraz som si myslela, že tá sa píše pred písmenom “a”, len ak ide o odporovaciu vetu, ktorá je “ačkom” pripojená k predchádzajúcej vete. Neprišlo mi, že ide o vloženú vedľajšiu vetu.
Ďakujem, s pozdravom, Vaša jazyková sympatizantka
Jana Podstanická