/ +421 2 5010 6700 Po – Pi: 8.00 – 18.00 hod.

Pre zákazníkov – Odborné preklady

Lexika - tvorba firemného slovníka pojmov

Ako vytvoriť firemný terminologický slovník

Denisa Kytová Ciferník15.05.2020 Obláčik0

O výhodách firemného terminologického slovníka sme hovorili už v minulom článku, v ktorom sme tiež stručne opísali aj to, čo to terminologický slovník (glosár)...

PDF alebo Word súbor

PDF alebo MS Word? Pri preklade to nie je jedno

Michal Kmeť Ciferník22.04.2020 Obláčik0

Rozhodli ste sa pre objednanie prekladu a rozmýšľate, v akej podobe dodáte text do prekladateľskej spoločnosti? Nazrite s nami pod pokrievku spracovania dokumentov a...

žena a muž pri firemných slovníkoch

4 výhody firemného terminologického slovníka

Michal Kmeť Ciferník07.01.2020 Obláčik0

Vhodne zvolené vyjadrovacie prostriedky, váš štýl a jednotné použitie termínov pomáha zachovávať vnútornú a vonkajšiu logiku vášho písomného prejavu. Ak píšete...

muž s lupou hľadá vhodnú ponuku podľa kritérií

5 kritérií na výber prekladateľskej agentúry

Stanislava Dengová Ciferník30.10.2019 Obláčik0

Ak potrebujete preložiť vaše dokumenty, takmer určite začnete vaše pátranie po ideálnej prekladateľskej agentúre tým, že do vyhľadávača napíšete vhodné...

Muž, ktorý sa rozhoduje pre správnu možnosť

Ako si vybrať správnu úroveň prekladu?

Olena Micovčinová Ciferník16.08.2019 Obláčik0

Ak nám pošlete požiadavku na preklad, jedna z našich prvých otázok bude, čo budete s dodaným prekladom ďalej robiť, teda ako alebo na čo ho použijete. Možno si...

ceruzka s koncom v tvare žiarovky s mozgom vo vnútri

Čo je to transkreácia a kedy ju využijete?

Lukáš Slovák Ciferník04.07.2019 Obláčik0

V dnešnom príspevku si povieme, aký je rozdiel medzi „obyčajným“ prekladom a takzvanou transkreáciou a taktiež sa spolu pozrieme na to, ako by transkreácia nemala...

Usmievajúci sa muž s dokumentmi naháňa hodiny

Ako na bezproblémový expresný preklad

Lukáš Slovák Ciferník05.06.2019 Obláčik0

Možno ste sa už ocitli v situácii, keď ste potrebovali preklad súrne, či dokonca takmer „na počkanie“. Podarilo sa vám však preklad získať bez problémov? Aká...